Índice del foro de jesulink.com
Volver a jesulink.com

Publicar Nuevo Topic Responder al Topic
que piensas sobre la calidad del tema
 
malisimo: 6%
malo: 0%
regular: 25%
bueno: 12%
buenisimo: 0%
interesante: 50%
decepcionante: 6%
Total de votos : 16
 
» El retorno de desangrador al manga
Autor Mensaje
Madnu ArrozBlanco Mensaje Mie Dic 11, 2013 3:02 am
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Responder citando
Mega Ninja
Mega Ninja

spain.gif
Desde: 11 Jul 2013
Mensajes: 698

Edad: 30
1.5
Título del mensaje:
» AndrewMM escribió:
Se me acaba de ocurrir otra cosa. Se ha aludido a la forma en la que habla la araña de Ébola, para "demostrar" que son seres distintos. Pero podría estar finjiendo, por la reacción que tiene cuando Sebastián lo confunde con Ébola. ¿Habéis visto Dragon Ball? Jesulink sí, y me he acordado de cuando el doctor Guero aparece por primera vez. Se hace pasar por el androide Nº 20, y se enfada cuando le dicen que él mismo parece el Doctor. La reacción de ambos es MUY parecida. Sabiendo lo que le gustan a Jesulink los homenajes y referencias, no me extrañaría que tuviese algo que ver. Quizá la araña sea el propio Ébola, o una extensión de él. Y bueno, ya que estamos, también Desangrador, por qué no....


No se me habia pasado por la cabeza, pero la verdad es que si que tienen una reacción parecida.

Aunque el Androide 20 decía esto porque realmente ya no era "del todo" el doctor Gero, pues su cuerpo habia sido modificado y se le habian implantado muchisimas partes de cibor. Hasta el limite de poder seguir hablando sin cabeza



» AndrewMM escribió:
El diálogo en cuestión de DB:

La tradución es malísima, pero bueno, nos vale. Es lo primero que he encontrado.


Es que creo que está...¡¡En Latino!!

- No lo entiendo, Andriosito...porque tienes tanto oido en tu corason

- Es porque yo...AMO A PICCOLO JESUS DE TODOS LOS SANTOS

CHAN CHAN CHAN





AndrewMM Mensaje Mie Dic 11, 2013 4:29 pm
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado Responder citando
Súper Ninja
Súper Ninja

blank.gif
Desde: 06 Nov 2013
Mensajes: 272

Edad: 35
0.0
Título del mensaje:
» Madnu ArrozBlanco escribió:
Es que creo que está...¡¡En Latino!!

- No lo entiendo, Andriosito...porque tienes tanto oido en tu corason

- Es porque yo...AMO A PICCOLO JESUS DE TODOS LOS SANTOS

CHAN CHAN CHAN


Jajaja, que idiota.... Bueno, tampoco quiero que esto se convierta en una discusión sobre doblaje, jeje.
Off-Topic ON
La mayor parte de las traducciones que se encuentran en Internet en español, son en latino. Por algo son más, jeje.
Pero es que una cosa es que en vez de "joder", diga "carajo", que bueno, no me importa tanto, y otra cosa muy distinta es que hayan hecho copy-paste de traductor google, como se ve que han hecho en lo que he mandado (es que se nota...)
El otro día estuve buscando los subtítulos para una película (Ill Manors, la recomiendo), y en todas las páginas estaba el mismo archivo de subtítulos que, pues eso, era una google-cutre-traducción de otro archivo en inglés que también está por ahí. Y es que encima había comentarios de usuarios que la ponían muy bien... No lo entiendo...
Off-Topic OFF




Publicar Nuevo Topic Responder al Topic 
Mostrar mensajes anteriores:   
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas