» One Piece vuelve con el anime castellano!!! | ||
---|---|---|
Autor | Mensaje | |
iruden | Lun Ene 31, 2011 8:54 pm | |
Desde: 05 Jun 2008 Mensajes: 909 Sexo: Edad: 31 7.0 |
Título del mensaje: One Piece vuelve con el anime castellano!!! Finalmente, tras la incesante cantidad de peticiones remitidas por los aficionados, parece que las plegarias han sido escuchadas, y desde este mismo fin de semana, el Canal Boing comenzará a emitir One Piece los sábados y domingos a las 14:30
La popular adaptación del manga de Eiichiro Oda compartirá canal con otras tantas series de anime como Naruto Shippuden, Dragon Ball Z o Inazuma Eleven, convirtiendo así al canal, en el principal referente de la animación japonesa en abierto de la televisión en España. Además de Boing, One Piece ya se emite en el canal temático catalán, 3xl.net, desde el pasado mes de noviembre de lunes a jueves. A día de hoy no hay ningún tipo de confirmación de los episodios que van a emitir en el Canal Boing. Es de suponer que comenzarán a emitir la serie desde el primer episodio, al menos, hasta alcanzar la cifra que emitió en Telecinco en su última emisión (Unos 102 episodios allá por el 2005). No obstante, Ramen Para Dos, puede confirmar, según fuentes consultadas, que recientemente Arait Multimedia se encontraba negociando la adquisición de nuevos episodios con la clara intención de doblarlos en castellano y volver a colocar la serie en la televisión pública. A día de hoy, sólo en alguna revista de programación televisiva es posible ver como One Piece aparece en la parrilla del Canal Boing, puesto que hasta finales de semana el canal no suele colgar su programación oficial en la web. Ya entonces podrá confirmarse la noticia finalmente, y con que episodios comenzarán las emisiones. El manga de One Piece es el de más éxito actualmente en Japón, pulverizando todos los records históricos, y convirtiéndose en el manga más vendido de la historia. Actualmente lleva más de 60 tomos publicados en Japón, de los cuales Planeta DeAgostini, la editorial que se encarga de publicarlo en nuestro país, lleva 55. Noticia sacada de Ramen Para Dos https://ramenparados.blogspot.com/2011/01/boing-emitira-one-piece-desde-este-fin.html |
|
izanagi33 | Lun Ene 31, 2011 9:35 pm | |
Desde: 30 Oct 2009 Mensajes: 4695 Edad: 38 49.5 |
Título del mensaje: Espero que no hagan el mismo desastre que hicieron cuando lo emitian por Telecinco... un día a las 11, otro día a las 9, otro día a las 7...
Y supongo que tendrá el mismo doblaje chusquero que entonces... Como suelo decir, mejor en catalan, que lo estan haciendo ahora mismo (van por el final de Whisky Peaks) y que ya han emitido hasta el final de la trama del Archipielago Shabaody (en el K3/3xl siempre se ha confiado en el anime y en One Piece). Bueno, he de reconocer que la versión que hicieron en Telecinco (y supongo que harán en Boing) tenía una cosa que la versión catalana no tiene... CENSURA. La versión castellana estaba muy censurada, en cambio, la catalana es tal cual la versión japonesa del anime con el audio catalan. PD: ¿Esto no iría en One Piece General? PD2: En Boing también harán Dragon Ball Z pues estuvieron en pugna con la autonomica catalana por los derechos de emisión.
Espero que hagan un nuevo doblaje más decente (no es demasiado difícil ) que el ya existente. |
|
iruden | Lun Ene 31, 2011 11:59 pm | |
Desde: 05 Jun 2008 Mensajes: 909 Sexo: Edad: 31 7.0 |
Título del mensaje: Después de telecinco lo echaron en jetix hasta terminar la saga del cielo(skypea)
y ahi no censuraron nada (probablemente no habia nada de que censurar por esas sagas) Que quieres que te diga,a mi me da igual esas censuras,porque no son tantas y no molestan (Sanji sigue con su cigarro,luffy sonrie,hay sangre,y se notan los pechos) La verdad la única censura que he visto en castellano a sido los carteles de se busca que en vez de poner WANTED,pone SE BUSCA,y encima me encanta el doblaje (mas el japo,pero el castellano para mi esta genial) Recuerdo que en america latina y en fox kids lo censuraron a luffy por abrir mucho la boca o_0 y a helmeppo le cambiaron la pistola por otra cosa! En fin,yo creo que la pequeñas censuras que hacen en el castellano no son para tanto,porque apenas te das cuenta. Sin embargo en los otros paises tienen censuras tan grandes como estas: https://www.youtube.com/watch?v=OGwdsAW1bzw PD:si,ahora me he dado cuenta,esto va en One Piece General Que algún Mod lo mueva por favor... |
|
Polvo Post Mortem | Mar Feb 01, 2011 12:12 am | |
Desde: 01 May 2010 Mensajes: 1032 Edad: 113 0 |
Título del mensaje: » iruden escribió:
en vez de poner WANTED,pone SE BUSCA,
Esa es la traducción clásica al español HOYGA. Boa Hanckock va a tener la misma voz que Hermione? O_o |
|
izanagi33 | Mar Feb 01, 2011 12:40 am | |
Desde: 30 Oct 2009 Mensajes: 4695 Edad: 38 49.5 |
Título del mensaje: » iruden escribió:
En fin,yo creo que la pequeñas censuras que hacen en el castellano no son para tanto,porque apenas te das cuenta.
Resulta que he visto las dos versiones (castellana y catalana) hasta el principio de llegar a Alabasta (más o menos cuando dejaron de hacerlo en Telecinco) y creeme, se nota. No es tan flagrante como en America (lo de Sanji y Smoker (¿Malhumo? eso ni se hacerca al significado de "Smoker")) pero lo hay, sobretodo en lo relacionado con la sangre y su perdida. Las heridas de Zoro o el tajo que da el capitán Morgan a Garp, en la versión española no hay ni una triste gota de sangre, en la catalana se ve lo mismo que en la japonesa. Esto no es culpa del doblaje, es culpa de la distribuidora (¿4Kids?). Polvo, ¿tú crees que llegarán hasta ahí? xD (Me refiero a los capítulos, no a ponerle esa voz) |
|
iruden | Mar Feb 01, 2011 1:09 am | |
Desde: 05 Jun 2008 Mensajes: 909 Sexo: Edad: 31 7.0 |
Título del mensaje: » izanagi33 escribió:
Polvo, ¿tú crees que llegarán hasta ahí? xD (Me refiero a los capítulos, no a ponerle esa voz)
Ya se que no soy polvo,pero dijeron que tenian comprados hasta Thriller Bark,pero sin doblar,y ahora intentan comprar mas episodios,por lo tanto,creo que si llegaran hasta ahí... » Polvo Post Mortem escribió:
» iruden escribió:
en vez de poner WANTED,pone SE BUSCA,
Esa es la traducción clásica al español HOYGA. Ya lo sé,pero en vez de dejarlo tal y como está,eso lo traducen. |
|
Jester_agr | Mar Feb 01, 2011 1:16 am | |
Desde: 07 Nov 2006 Mensajes: 1107 Sexo: Edad: 41 34.0 |
Título del mensaje: Eso de que llegue hasta la etapa de Boa Hancock... creo que es mucho pedir. Primero habrá que ver cuanto lo acepta el público, que ahora no valdrá la excusa de "es un mal horario", porque los fines de semana a la hora de comer es un horario perfecto para que se vea.
Sobre la censura, está claro que la culpa en el 90% de las veces es de las distribuidoras, que quieren evitarse en lo posible los problemas con las famosas "asociaciones de padres" o "asociaciones de telespectadores", y darle así mucha más salida a ese producto que han adquirido. Aunque en One Piece nunca he visto demasiada censura. Por cierto ¿es verdad que a Smoker lo llamaban Malhumo en América? me parece un horror de traducción, que ni es traducción ni suena bien... |
|
izanagi33 | Mar Feb 01, 2011 2:03 am | |
Desde: 30 Oct 2009 Mensajes: 4695 Edad: 38 49.5 |
Título del mensaje: No Jester, Malhumo es en español de España en la etapa de Telecinco. Recuerdo, que al ver el anime en catalan esperaba que lo llamasen "Malfum" o algo así, pero lo dejaron en Smoker.
En America (inglés, no latino), sino estoy equivocado lo llaman "Chaser". En el juego "One Piece: Great Battle" para PS2 sale con ese nombre (si no te lo crees pon en Google imagenes "Chaser One Piece" y verás que sale). |
|
iruden | Mar Feb 01, 2011 2:10 am | |
Desde: 05 Jun 2008 Mensajes: 909 Sexo: Edad: 31 7.0 |
Título del mensaje: » Jester_agr escribió:
Eso de que llegue hasta la etapa de Boa Hancock... creo que es mucho pedir. Primero habrá que ver cuanto lo acepta el público, que ahora no valdrá la excusa de "es un mal horario", porque los fines de semana a la hora de comer es un horario perfecto para que se vea
Pues para mí es un mal horario,porque mi padre a esa hora ve las noticias T___T (de 14:30 a 15:00 puedo ver un episodio,pero el segundo no me dejaria verlo) |
|
Sormat | Mar Feb 01, 2011 3:45 pm | |
Desde: 12 May 2008 Mensajes: 1440 Sexo: Edad: 30 35.5 |
Título del mensaje: Honestamente, quitando el doblaje de Ussop (¿seguirán con Ussuf y su religión musulmana a pesar de las veces que come carne y lleva una cruz cristiana?) y Chopper, el doblaje español me encantaba, en todos los sentidos, es más, hay voces que le veo hasta más sentido en español.
Eso de la censura, no es la censura americana, lo único que cambiaron fue kanji que tiene totalmente sentido que los traduzcan (sin tener dobles sentidos ni nada) y sangre haciéndola no tan exagerada. Éste último muchos considerarán que es horrible, una abominación y que deberían morir lapidados, ¿no? Pues sabed que yo, tan pancho con 8 o 9 años haciendo zapping en la tele, mi primera vista con One Piece fue a un Ussop sufriendo ante todas las heridas que le hizo Kuro, lleno de sangre. No se me quitó de la cabeza eso. Y luego la segunda imagen que vi de la serie fue cuando Johnny atendía a su colega, medio muerto, cuando los conocen, también jodidamente herido. Si yo me quedé chocado y eso estaba censurado, ¿si estuviera entero cómo me habría quedado? Hay que comprender que en España las series se ven más de pequeños, y no es como debería ser, sino que es la realidad, los niños pequeños ven estas series (además de que una con un humor tan de enfadarse como el de OP es fácil que guste). Y desde luego la censura aplicada de aquí (no hablo de la americana porque eso es hacer una serie nueva), aunque tal vez ahora no lo comparta, me parece razonable. Honestamente, One Piece me parece la serie mejor parada de la época de censura (porque ahora en las series que echan Animax (¿era así?) se cogen tal cual de Japón y sin problemas), y más que decente. Algunas pegas tiene, pero apenas en comparación. Pues vale por la noticia, pero me pregunto, debido a los años que han pasado desde la serie, ¿podrán conseguir a los mismos dobladores? Preveo cambios. |
|
iruden | Mar Feb 01, 2011 4:17 pm | |
Desde: 05 Jun 2008 Mensajes: 909 Sexo: Edad: 31 7.0 |
Título del mensaje: » Sormat escribió:
¿podrán conseguir a los mismos dobladores? Preveo cambios.
Eso es seguro,serán los mismo actores de doblaje;ellos mismos lo dicen,aunque podría si haber un cambio... |
|
kahsez | Mar Feb 01, 2011 4:58 pm | |
Desde: 14 Nov 2010 Mensajes: 449 Edad: 29 9.0 |
Título del mensaje: Joder, estoy impaciente xD. De niño yo lo veía por la tele hasta que mi padre decidió que eran unos dibujos muy sangrientos y me los prohibieron ver . Debido a que es tan larga nunca se me habría ocurrido verla, pero ahora que la van a volver a emitir lo mismo la sigo un poco más
Edito: No lo han puesto ò_ó , una de dos, o es un fake o lo han pospuesto, no me puedo creer que nos hagan eso |
|
iruden | Sab Feb 05, 2011 6:27 pm | |
Desde: 05 Jun 2008 Mensajes: 909 Sexo: Edad: 31 7.0 |
Título del mensaje: Noticia de RamenParaDoS:
Al parecer y a la vista de la programación aparecida en la web oficial de Boing, One Piece tendrá que esperar un poco más, pues la famosa serie de anime no parece estar programada en su parrilla para este fin de semana. Este hecho se contradice con la información proporcionada por la revista TP, a la venta desde la semana pasada. Lamentamos haber despertado esperanzas entre los fans de la serie, pero confiamos en que la información proporcionada por la revista sea un adelanto de la nueva emisión de One Piece en televisión. Permaneceremos atentos a los cambios de parrilla que se puedan efectuar en el canal Boing, pero por el momento toca seguir esperando. (Fin de noticia de Ramen Para Dos) Mi impresión sobre este tema... A mi,profundamente,me ha sentado mal... No se si es que no van a poner los viejos y van a poner los nuevos directamente y tienen que doblar los capis,pero;Me habia hecho muchas ilusiones,que quereis que os diga¬´¬ Espero que solo lo hayan pospuesto para doblar capitulos,porque como al final no lo emitan,me van a dar unas ganas tremendas de ir a telecinco españa y matar a alguien... Saludos T___T |
|
kahsez | Lun Mar 07, 2011 7:06 pm | |
Desde: 14 Nov 2010 Mensajes: 449 Edad: 29 9.0 |
Título del mensaje: Ahora si que es oficial, de lunes a viernes a las 19:00 tendremos One Piece, y empieza esta tarde!! |
|
Jester_agr | Lun Mar 07, 2011 10:35 pm | |
Desde: 07 Nov 2006 Mensajes: 1107 Sexo: Edad: 41 34.0 |
Título del mensaje: » kahsez escribió:
Ahora si que es oficial, de lunes a viernes a las 19:00 tendremos One Piece, y empieza esta tarde!!
En realidad lo han "estrenado" a mediodía, a las 13:00 Y son varios horarios todos los días de la semana Noticia completa: Misión Tokyo |
|