» Errores de escritura y faltas de ortografía en el Manga | ||
---|---|---|
Autor | Mensaje | |
Nirnel | Lun Oct 22, 2012 5:06 pm | |
Desde: 18 Abr 2012 Mensajes: 98 Edad: 46 0 |
Título del mensaje: » unokpasabaxaki escribió:
En el capítulo se menciona que la Vacuna Verde es "una dosis de anticuerpos", es decir, un suero inmunológico. Alternativamente, se podría interpretar esas frases como diciendo que la Vacuna Verde es el antígeno en sí, y los anticuerpos los produce el organismo, con lo que no sería distinta de una vacuna normal, pero en ese caso no podría hacer efecto tan rápido (además de que a los elementales de virus no les haría ningún efecto porque ya tiene los virus de antes: si generan anticuerpos pero débiles, ya los tienen; y si no los generan, más exposición a los antígenos no les haría nada). Para mí lo más razonable es pensar que se trata de un suero inmunológico. Sé cómo funciona una vacuna en el mundo real, me dedico a la inmunología. El problema es que, en el mundo elemental, parece ser que el término "vacuna" es algo diferente. Una vacuna (un antígeno parte del virus, por ejemplo) no podría reducir el efecto del virus Ocaso en una persona que ya está infectada. Administrar una dosis adicional del antígeno (aparte de la que ya lleva de por sí el virus) solo ayudaría a que el efecto del virus fuera más potente. Si la vacuna no funciona igual en un aspecto tan básico, no sé hasta qué punto podemos aplicar nuestros conocimientos del mundo real a ella. |
|
unokpasabaxaki | Lun Oct 22, 2012 5:25 pm | |
Desde: 28 Ene 2008 Mensajes: 3043 Edad: 31 24.5 |
Título del mensaje: » Nirnel escribió:
Sé cómo funciona una vacuna en el mundo real, me dedico a la inmunología. El problema es que, en el mundo elemental, parece ser que el término "vacuna" es algo diferente. Una vacuna (un antígeno parte del virus, por ejemplo) no podría reducir el efecto del virus Ocaso en una persona que ya está infectada. Administrar una dosis adicional del antígeno (aparte de la que ya lleva de por sí el virus) solo ayudaría a que el efecto del virus fuera más potente. Si la vacuna no funciona igual en un aspecto tan básico, no sé hasta qué punto podemos aplicar nuestros conocimientos del mundo real a ella.
Yo más bien diría que el concepto de "vacuna" en 5 Elementos es más amplio del que tenemos en el mundo real: no es que las vacunas funcionen de forma distinta, sino que se le llama "vacunas" a cualquier antimicrobiano (y posiblemente también a antitoxinas). Si te fijas, esta ampliación del concepto es paralela a la de "virus", que en 5E se usa también para bacterias y toxinas (lo cual, de hecho, era su significado original). Aceptando esta ampliación del concepto, parece bastante evidente que la Vacuna Verde se trata de un suero inmunológico, no de una "vacuna preventiva" (por ponerles un nombre en particular). |
|
Kemm | Jue Nov 15, 2012 8:44 pm | |
Desde: 09 Nov 2006 Mensajes: 1572 Sexo: Edad: 36 13.5 |
Título del mensaje: Capítulo 42 página 13 del PDF:
"Con gran concentración y siempre que se supere en el ataque la energía del himán del rival [...]" La hache sobra. |
|
f-chan | Jue Nov 15, 2012 9:21 pm | |
Desde: 25 Ene 2011 Mensajes: 443 Sexo: Edad: 32 2.5 |
Título del mensaje: Capítulo 42, página 6 del PDF:
"Cada vez que os veo soy sois uno más." |
|
izanagi33 | Vie Dic 14, 2012 10:13 pm | |
Desde: 30 Oct 2009 Mensajes: 4695 Edad: 39 49.5 |
Título del mensaje: Capítulo 43, página 16 (PDF), viñeta 9:
Lluvia, en el último bocadillo, dice: "[...] y los ataques a muerte me hacen ser imparcial, pero vamos, no me fío." Según el sentido de la frase la palabra sería parcial no imparcial. Imparcial significa que es objetiva mientras que lo que dice es que debido a lo que le ha pasado no tiene confianza en Bombastus. La frase tendría más sentido así:
2) [...] y los ataques a muerte me hacen no ser imparcial [...] |
|
Camilo_D | Dom Ene 06, 2013 1:20 am | |
Desde: 01 Mar 2008 Mensajes: 6581 Edad: 30 0 |
Título del mensaje: Capítulo 44, PDF, página 22, viñeta 3, segundo globo.
"Ha sido detendio en la puerta [...]" |
|
bobby kuchilla | Vie Ene 11, 2013 7:54 am | |
15.0 |
Título del mensaje: *CORREGIDO POR FALTAS DE ORTOGRAFÍA*
Éstas no son muy seguras, a lo mejor es cosa mía. » El capítulo 44 escribió:
Pág. 12: "Una vez le descubrí su actitud ante mí cambió por completo". Creo que era: "Una vez le descubrí. Su actitud ante mí cambió por completo." » El capítulo 44 escribió:
Pág. 14: "Mi casa... No ésta..." Creo que era: "Mi casa... No está..." Por cierto, lo leí en Submanga, por si acaso Ultima edición por bobby kuchilla el Sab Ene 19, 2013 2:01 am; editado 3 veces |
|
Kemm | Vie Ene 11, 2013 5:56 pm | |
Desde: 09 Nov 2006 Mensajes: 1572 Sexo: Edad: 36 13.5 |
Título del mensaje: » bobby kuchilla escribió:
» El capítulo 44 escribió:
Pág. 12: "Una vez le descubrí su actitud cambió por completo". Creo que era: "Una vez le descubrí. Su actitur cambió por completo." En realidad: - Una vez le descubrí, su actitud ante mí cambió por completo. (Te comiste lo que está en negrita; fíjate también en que sustituíste la última "d" de "actitud" por una erre.) PD: página 11 del PDF. |
|
bobby kuchilla | Sab Ene 19, 2013 1:54 am | |
15.0 |
Título del mensaje: Perdón, supongo que ese día andaba apurado. Mis disculpas, lo corregiré. Pero igual el mensaje quedó claro, y lo que quiero pues es que Jesulink no se equivoque, pero por mí no hay ningún problema Gracias y saludos. |
|
Malfuin | Vie Ene 25, 2013 7:43 pm | |
Desde: 13 Dic 2008 Mensajes: 12 Sexo: Edad: 34 0 |
Título del mensaje: Capítulo 45, página 12, viñeta 1.
"Casi lo olvidaba, el libreto de Antigo". ¿No sería de Antiguo? |
|
Camilo_D | Vie Ene 25, 2013 8:34 pm | |
Desde: 01 Mar 2008 Mensajes: 6581 Edad: 30 0 |
Título del mensaje: Capítulo 45, página 17 del PDF, viñeta 7, segundo globo de Kaji.
"Zap, echúfate tú también, ¿no?" Página 18, cuarta viñeta, primer globo. "¡Pues venga, todos a dentro!" Página 20, cuarta viñeta, segundo globo. "[...]por que se les ha dibujado con sus máscara cerca." |
|
francisco44 | Vie Ene 25, 2013 9:09 pm | |
Desde: 28 Sep 2012 Mensajes: 134 Edad: 28 38.5 |
Título del mensaje: Capítulo 45 (PDF):
Página 3, viñeta 3, Cerilla dice: "... coroneles, sabios elementales y divisón S.S.", debería ser división. |
|
Sbenllimix | Vie Feb 15, 2013 7:12 pm | |
Desde: 28 Sep 2012 Mensajes: 2630 Edad: 23 8.0 |
Título del mensaje: Capitulo 46 Capitulo 46-pagina 14- viñeta 3
Mat dice: -Esto es gracioso por que uno no se da cuanta hasta que pasa un rato. |
|
izanagi33 | Vie Mar 22, 2013 10:21 pm | |
Desde: 30 Oct 2009 Mensajes: 4695 Edad: 39 49.5 |
Título del mensaje: Capítulo 47, página 8 (PDF), viñeta 6:
Lluvia dice: "[...] he pagado pagado a un vagabundo para llame a tu casa varias veces..." Sería "para que llame", le falta el "que": "[...] he pagado a un vagabundo para que llame a tu casa varias veces..." |
|
wasfreak5 | Vie Mar 22, 2013 10:28 pm | |
Desde: 11 Jun 2011 Mensajes: 2733 Edad: 30 2.5 |
Título del mensaje: Página 11 (del PDF) Viñeta 1:
Crisol: Por cierto, se lo del Señor Benjamin porque Cerrilla me pasó un informe. Sobra una de las dos "r"s. |
|