De Jesulink Fanwiki
Este artículo pretende recoger todos los textos en antiguo del manga.
Nota para editores: Podéis usar este script para poner los textos en antiguo.
Uso frecuente
Situación
| Imagen
| Texto antiguo
| Romanización
| Catalán
| Castellano
| Notas
|
Lomo del diario de Ken Válbrandur
|
|    
| Rirbo
| Obrir
| Abrir
| Sôkar lo lee como “Rirubo” en el capítulo 10.
|
Dibujo antiguo / Inscripción antigua (arriba)
|
|   
 
  [ ]
  
 
| Tera Er Bui[t] Aiwa Fok
| Terra ??? Buit Aigua Foc
| Tierra (¿Aire?) Vacío Agua Fuego
| “Er” parece representar el aire, pero no es catalán (se parece más al inglés air).
|
Dibujo antiguo / Inscripción antigua (medio)
|
|   
 
 
| Hom Aya Dona
| Home [Aya] Dona
| Hombre Aya Mujer
| “Hom” en catalán es un pronombre referido a una persona cualquiera o a la gente en general (como el francés on), pero aquí parece ser más bien home.
|
Inscripción antigua (rectángulo bajo)
|
|   
| Espai
| (=)
| Espacio
|
|
Dibujo antiguo (garabatos)
|
|       
   
  
| Tempure 1412 2231
| Temple [1412] [2231]
| Templo 232 316
| Sôkar lee “tempure” en el capítulo 10 al revés: “erup met” (que también es el título del capítulo 24).
|
Páginas de índice e introducción de los tomos
Situación
| Imagen
| Texto antiguo
| Romanización
| Catalán
| Castellano
| Notas
|
|
|
| Inodex
| Índex
| Índice
|
|
|
|
| Kapitoru [X]
| Capítol [X]
| Capítulo [X]
| [X] es un número en numeración antigua (base 5). Cabe destacar que en la numeración del tomo 2 (al menos en su primera edición) hay errores.
|
|
|
| Puerusonatuges
| Personatges
| Personajes
|
|
|
|
| Argumentu
| Argument
| Argumento
|
|
Subtítulos de los capítulos en los tomos
Tomo 1
Situación
| Texto antiguo
| Romanización
| Catalán
| Castellano
| Notas
|
Capítulo 1 (p. 6)
|              
| Un manga de Jesulink
|
|
| Título: "Yo, elemental"
|
Capítulo 2 (p. 28)
|           
| Viska ledukasio
| Visca l'educació
| Viva la educación
| Título: "Un día de colegio"
|
Capítulo 3 (p. 48)
|        
| Amik se aiwa
| Amic, sé aigua
| Amigo, sé agua
| Título: "Agua contra fuego". El mensaje es una traducción de la frase "be water, my friend", de Bruce Lee.
|
Capítulo 4 (p. 69)
|              
| Xevi volia q posara H
| Xevi volia que posara H
| Xevi quería que pusiera H
| Título: "El laberinto". Interpretación de unok-kun: puede que se refiera a la forma de escribir "A" como "HA" en antiguo. Xevi es el nombre de Red_HoOk, administrador de Jesulink.com.
|
Capítulo 5 (p. 90)
|     
| Anutik
| Antic
| Antiguo
| Título: "Secreto".
|
Capítulo 6 (p. 108)
|              
| Lambda Dino Leonardo
|
|
| Título: "Finalmigo".
|
Capítulo 7 (p. 126)
|        
| O gel yotum
|
| O hielo yótum
| Título: "Energía vital". Esta construcción podría ser un error por "oh, el yótum".
|
Tomo 2
Situación
| Texto antiguo
| Romanización
| Notas
|
Capítulo 8 (p. 7)
|                        
| Me gustan los títulos de Scrubs
| Título: "Mi infierno" Se refiere al capítulo 14 de la 5ª temporada de Scrubs, titulado "Mi infierno personal" (My Own Personal Hell).
|
Capítulo 9 (p. 27)
|                   
| Luego saldrán del derecho
| Título: "Fuego Trece" Referido a los miembros de Fuego Trece, mostrados de espaldas en la portada.
|
Capítulo 10 (p. 49)
|                                 
| Si descifras el mensaje descubres al autor.
| Título: "El diario de Ken Válbrandur". Referido al mensaje en antiguo de la portada.
|
Capítulo 11 (p. 68)
|       
| No es fácil
| Título: "Ser un Llamaviva". Si unimos ambas frases sacamos un pensamiento muy personal de Kaji, "ser un Llamaviva no es fácil".
|
Capítulo 12 (p. 90)
|                  
| Vi mucho Oliver y Benji.
| Título: "Guarda tu ira para la competición". En Oliver y Benji, como en todo manga de deportes que se precie, la ira debe dejarse para la competición.
|
Capítulo 13 (p. 110)
|        
| En toda la boca
| Título: "Dilema elemental". Referido al gol de Kaji.
|
Capítulo 14 (p. 134)
|      
| Mi mundo
| Título: "Mundofolio". El mensaje es una referencia a la famosa frase del señor Smith de la película Matrix. Al mismo tiempo hace una comparación de la relación de Dino y su Mundofolio con respecto a la relación entre el señor Smith y Matrix.
|